reklama
reklama
6. 8. 2012 | poslední aktualizace: 6. 8. 2012  22:15

Twitter se naučil česky: Ve 140 znacích se zatím baví jen 107 tisíc Čechů a Slováků

Druhá nejpopulárnější sociální síť na světě právě spustila českou jazykovou verzi a láká nové uživatele na novinky z Londýna i Marsu. Překlad má k dokonalosti daleko, ale většinu chyb nikdy neuvidíte.
Čtěte více o: sociální sítě | Twitter
Ilustrace loga společnosti Twitter
Ilustrace loga společnosti Twitter
foto: Archiv HN

Jak dobře dokážete formulovat své myšlenky? Sociální síť Twitter staví svůj úspěch na zásadním omezení. Každý uživatel má k dispozici pouze 140 znaků, do kterých se musí vejít i odkazy. Díky českému překladu chce Twitter získat i více uživatelů ze střední Evropy.

Twitter rychle získává na popularitě, pomáhá mu v tom rychlost, s jakou se v této síti šíří aktuální informace. Twitter využívají jako silný komunikační kanál pořadatelé olympiády v Londýně i NASA, která na Twitteru nabízí i reportáž z mise sondy Curiosity na Marsu psanou v první osobě. Na Twitteru samozřejmě najdete i IHNED.cz

reklama

Sociální síť Twitter patří druhá až třetí příčka mezi sociálními sítěmi podle velikosti. Na prvním místě je stále neohrozitelný Facebook s více než 900 miliony uživatelů, na druhé místo patří Twitter nebo čínská síť Qzone, další příčka pak patří rok staré síti Google+.

Twitter v češtině

V Česku je ale situace odlišná. Facebook má řádově více českých uživatelů – podle aktuálních oficiálních čísel asi 3,5 milionu. Na druhém místě v počtu uživatelů je Google Plus s 309 tisíci uživateli (podle analýzy Plusdemographics.com), Twitter pak podle serveru Klábosení.cz používá 107 tisíc Čechů a Slováků, doposud jejich počet rostl více méně lineárně.

Český překlad zachoval slovo tweet, které označuje krátkou zprávu, i slovo retweet pro přeposlání zprávy dalším lidem. Twitter bohužel zachoval i chybu, která rozčiluje české uživatele už dlouho - pokud se rozhodnete přidat ke tweetu informace o lokaci, místo České republiky systém jako vaši polohu označí Sasko. Největší nedostatky v překladu se však týkají stánek, ke kterým se uživatel nedostane - třeba na stránce "O Twitteru".

Autoři: Otakar Schön
reklama
Zobrazit náhled
Zbývá 1000 znaků
Článek neobsahuje komentáře.
Nejčtenější
reklama
reklama
reklama
reklama